Publikacja jest pokłosiem konferencji naukowej, jaka odbyła się pod tym samym tytułem w dniach 25-27 września 2006 roku w Gródku nad Dunajcem. Jej owoce pragniemy przedłożyć Czytelnikom w nadziei, że choć w części przysłużą się zarówno lepszemu poznaniu jednego z najważniejszych obszarów dawnych i nowszych dziejów języka polskiego, jak również staną się pomocą w kolejnych próbach przybliżania rodzimej mowie Słowa, które było na początku (J 1,1). Trzy początkowe wystąpienia, które otwierają zarazem pierwszy tom tej publikacji podejmują ogólne kwestie statusu i stylowych wyznaczników polszczyzny biblijnej. Kolejny, nader obszerny (13 referatów) zespół tematyczny, dotyczy złożonych problemów translatoryki biblijnej widzianych zarówno z perspektywy uwarunkowań teologiczno-biblijnych, jak też filologicznych. Z kolei w części trzeciej osobną uwagę zyskały historyczne aspekty i doświadczenia tej pododmiany języka narodowego.